This session was chaired by Ulla de Stricker, a consultant from Toronto.
Juliet Wragge-Morley of the British Council showed how they use web to build communities worldwide, supporting reader development, creative writing and English language teaching, including moderated areas for children.
http://www.encompassculture.com/ supports reading groups, with a reader in residence who blogs. Users can register for forums and chat. They also have areas supporting literary translation, for example on the problems of translating swearing in Trainspotting, or puns in Asterix.
Other sites she demonstrated were:
http://www.crossingborders-africanwriting.org/
http://newwriting.britishcouncil.org
and http://magicpencil.britishcouncil.org/ which is a site for children's' book illustration, where teachers can share teaching materials.
They also host podcasts and audio files of poetry and are running an African poetry competition.
Jane Macoustra of Tai-Pan Research quoted Michael Moore's famous aperçu on librarians: "They are subversive. You think they're just sitting there at the desk, all quiet and everything. They're like plotting the revolution, man. I wouldn't mess with them. You know, they've had their budgets cut. They're paid nothing. Books are falling apart. The libraries are just like the ass end of everything, right?" [From http://www.buzzflash.com/interviews/2002/03/Michael_Moore_031302.html
She discussed various ways in which dispersed communities can use technologies to communicate, including terrorists, counter terrorists (she showed us the Dark Web Terrorism Research site form Arizona) and asked whether librarians had a role in such things. She also cited Chasing the Sun, the international virtual reference service for health, and how the hugely geographically dispersed SLA Asian chapter use wikis chat, and Skype, bravely ending with a live demonstration of Skype, talking to a colleague in Canberra.
Technorati Tags: ILI2006, internetlibrarianinternational


Recent Comments